『大丈夫です』
よく使いませんか?私はよく使います。
使っている場面を思い出すと、何かを断るときに多い気がします。
レジ袋が要らないとき、お腹がいっぱいでおかわりはいらないとき、
何か物を渡されたが不要な場合など・・・。
「大丈夫です」っていったい何が大丈夫なのでしょうか。
受け取り手によっては、その『大丈夫』を断りではなく快諾に受け取る場合も
ゼロではないと思います。
それにより、双方の考えの食い違いも発生しかねません。
やはり、
「袋は持っています。ありがとうございます」
「十分頂きました。おなかいっぱいです。」
「十分持ち合わせています。お気持ちだけ頂きます」
など、ハッキリと意思を伝える方が誤解を少なくできるのかなと思います。
『大丈夫』と言うと、返事を曖昧にしているので逃げる事も出来ます。
ただそうなると、言葉は丁寧に聞こえても、意見を宙ぶらりんにしていることになるので、
相手には負担を与えてしまいます。
相手のためにも、「大丈夫」を多用しすぎないように、気を付けたいです。